Listen to me, please. |
Выслушайте меня, пожалуйста. |
You're like me, a homo sapiens, |
Вы походите на меня, человек разумный, |
a wise human. |
мудрый человек. |
Life, |
Жизнь, |
a miracle in the universe, appeared around 4 billion years ago. |
чудо во вселенной, появилось около 4 миллиарда лет тому назад. |
And we humans only 200 000, years ago. |
А мы люди только 200 000 лет тому назад |
Yet we have succeeded in disrupting the balance so essential to life. |
Все же мы преуспели в разрушении баланса, столь существенного для жизни. |
Listen carefully to this extraordinary story, which is yours, |
Выслушайте внимательно эту экстраординарную историю, которая является вашей, |
and decide what you want to do with it. |
и решите, что вы хотите сделать с этим. |
These are traces of our origins. |
Это следы нашего происхождения. |
At the beginning, our planet was no more than a chaos of fire, |
Вначале, наша планета была не больше, чем огненным хаосом, |
a cloud of agglutinated dust particles, |
облаком склеевшихся частиц пыли, |
like so many similar clusters in the universe. |
похожих на многие подобные образования во вселенной. |
Yet this is where the miracle of life occurred. |
Все же это - то, что чудо жизни совершилось. |
Today, life, our life, |
Сегодня, жизнь, наша жизнь, |
is just a link in a chain of innumerable living beings |
это только звено в цепи бесчисленных живущих существ |
that have succeeded one another on Earth over nearly 4 billion years. |
что следовали друг за другом на Земле почти 4 миллиарда лет. |
And even today, |
И даже сегодня, |
new volcanoes continue to sculpt our landscapes. |
новые вулканы продолжают ваять наши пейзажи. |
They offer a glimpse of what our Earth was like at its birth, |
Они предлагают беглый взгляд того, на что наша Земля была похожа при ее рождении, |
molten rock surging from the depths, |
расплавленная порода, вздымающаяся из глубин кратера |
solidifying, cracking, blistering or spreading in a thin crust, |
застывающая, растрескивающаяся, вздувающаяся или расширяющаяся в тонкой корке, |
before falling dormant for a time. |
перед падением дремлющее какое-то время. |
These wreathes of smoke curling from the bowels of the Earth |
Эти завитки из дыма вьются из недр Земли |
bear witness to the Earth's original atmosphere. |
несут свидетельства первоначальной атмосферы Земли. |
An atmosphere devoid of oxygen. |
Атмосферы, лишенной кислорода. |
A dense atmosphere, thick with water vapor, |
Плотная атмосфера, густая от водяного паром, |
full of carbon dioxide. |
наполненная углекислым газом. |
A furnace. |
словно в очаге. |
The Earth cooled. |
Земля остывала. |
The water vapor condensed and fell in torrential downpours. |
Водяной пар сгустился и выпал в обильных ливнях. |
At the right distance from the sun, not too far, not too near, |
На правильном расстоянии от солнца, не слишком далеко, не слишком близко, |
the Earth's perfect balance enabled it to conserve water |
совершенный баланс Земли позволил сохранить воду |
in liquid form. |
в жидкой форме. |
The water cut channels. |
Вода прокладывала каналы. |
They are like the veins of a body, the branches of a tree, |
Они похожи на вены тела, ветви дерева, |
the vessels of the sap that the water gave to the Earth. |
сосуды сока, который вода дала Земле. |
The rivers tore minerals from rocks, adding them to the oceans' freshwater. |
Реки вымывали минералы из скал, добавляя их к пресноводным океанам. |
And the oceans became heavy with salt. |
И океаны становились все более солеными. |
Where do we come from? |
Откуда пришли мы? |
Where did life first spark into being? |
Где появилась первая искорка жизни в то, чтобы быть? |
A miracle of time, |
Чудо времени, |
primitive life forms still exist in the globe's hot springs. |
примитивные формы жизни все еще существуют на земном шаре в термальных источниках. |
They give them their colors. They're called archeobacteria. |
Они придают им цвет. Их называют археобактерии. |
They all feed off the Earth's heat. |
Они все поглощают тепло Земли. |
All except the cyanobacteria, |
Все кроме цианобактерии, |
or blue-green algae. |
или сине-зеленой морской водоросли. |
They alone have the capacity to turn to the sun |
Они одни имеют способность абсорбировать солнечную энергию |
to capture its energy. |
захватывать его энергию. |
They are a vital ancestor of all yesterday's and today's plant species. |
Они - жизненный предок всех вчерашних и сегодняшних разновидностей растений. |
These tiny bacteria and their billions of descendants |
Эти крошечные бактерии и их миллиарды потомков |
changed the destiny of our planet. |
изменили судьбу нашей планеты. |
They transformed its atmosphere. |
Они преобразовали её атмосферу. |
What happened to the carbon that poisoned the atmosphere? |
Что случилось с углеродом, который отравлял атмосферу? |
It's still here, imprisoned in the Earth's crust. |
Он все еще здесь, заключен в тюрьму в коре Земли. |
Here, there once was a sea, inhabited by micro-organisms. |
Здесь, однажды было море, населенное микроорганизмами. |
They grew shells by tapping into the atmosphere's carbon |
Они выращивали раковины, поглощаяя углерод , растворённый в атмосферы |
now dissolved in the ocean. |
теперь растворённый в океане. |
These strata are the accumulated shells |
Эти слои накопили раковины |
of those billions and billions of micro-organisms. |
из тех миллиардов и миллиардов микроорганизмов. |
Thanks to them, the carbon drained from the atmosphere |
Благодаря им, углерод, осушенный атмосферой |
and other life forms could develop. |
и другие формы жизни могли развиваться. |
It is life that altered the atmosphere. |
Это - жизнь, которая изменила атмосферу. |
Plant life fed off the sun's energy, |
Жизнь растений поглощала энергию солнца, |
which enabled it to break apart the water molecule and take the oxygen. |
который позволил разделить молекулу воды и выделить кислород. |
And oxygen filled the air. |
И кислород заполнил воздух. |
The Earth's water cycle is a process of constant renewal. |
Круговорот воды на Земле - это процесс постоянного обновления. |
Waterfalls, water vapor, |
Водопады, водный пар, |
clouds, rain, |
облака, дождь, |
springs, rivers, |
источники, реки, |
seas, oceans, glaciers. |
моря, океаны, ледники. |
The cycle is never broken. |
Цикл никогда не нарушается. |
There's always the same quantity of water on Earth. |
Всегда одно и то же количество воды на Земле. |
All the successive species on Earth have drunk the same water. |
Все последующие разновидности на Земле пили ту же самую воду. |
The astonishing matter that is water. |
Удивительное вещество - вода. |
One of the most unstable of all. |
Одно из наиболее непостоянных из всех. |
It takes a liquid form as running water, |
В жидкой форме как проточная вода, |
gaseous as vapor, or solid as ice. |
в газообразной как пар, в твёрдой форме в виде льда. |
In Siberia, the frozen surfaces of the lakes in winter |
В Сибири, замёрзшие поверхности озер зимой |
contain the trace of the forces that water deploys when it freezes. |
содержат следы сил, которые вода разворачивает, когда замерзает. |
Lighter than water, the ice floats. |
Легче чем вода, лед плавает (на пов-ти воды). |
It forms a protective mantle against the cold, |
Это формирует защитную мантию против холода, |
under which life can go on. |
под которым жизнь может продолжаться. |
The engine of life is linkage. |
Двигатель жизни - взаимосвязь. |
Everything is linked. |
Все взаимосвязано. |
Nothing is self-sufficient. |
Ничто не самостоятельно (т.е не существует в отдельности) |
Water and air are inseparable, |
Вода и воздух неразделимы, |
united in life and for our life on Earth. |
объединены в жизни и для нашей жизни на Земле. |
Sharing is everything. |
Разделение - все. |
The green expanse through the clouds is the source of oxygen in the air. |
Зеленое пространство видимое сквозь облака - это источник кислорода в воздухе. |
70 % of this gas, |
70 % этого газа, |
without which our lungs cannot function, |
без которого наши легкие не могут функционировать, |
comes from the algae that tint the surface of the oceans. |
поступает от морских водорослей, что окрашивают поверхность океанов. |
Our Earth relies on a balance, |
Наша Земля полагается на баланс, |
in which every being has a role to play |
в котором каждое существо играет свою роль, |
and exists only through the existence of another being. |
и существует только посредством существования другого существа. |
A subtle, fragile harmony that is easily shattered. |
Утончённая, хрупкая гармония, которая легко может быть нарушена. |
Thus, corals are born from the marriage of algae and shells. |
Таким образом, кораллы рождены от брака морских водорослей и раковин. |
Coral reefs cover less than 1 % of the ocean floor, |
Коралловые рифы покрывают меньше чем 1 % поверхности океанов, |
but they provide a habitat for thousands of species of fish, mollusks and algae. |
но они обеспечивают среду обитания для тысяч разновидностей рыбы, моллюсков и водорослей. |
The equilibrium of every ocean depends on them. |
(Экологическое) равновесие любого океана зависит от них. |
Теперь давайте сделаем паузу (мы просмотрели фильм примерно 11 минут) и посчитаем, сколько новых слов мы узнали или повторили:
listen - слушать wise - мудрый miracle - чудо appear- появляться disrupt - разрушать essential - существенный carefully - тщательно, осторожно decide - решать trace - прослеживать dust - пыль cluster - окружать, группа, occur - случаться innumerable - бесчисленный succeed - достигнуть цели continue - продолжать glimpse - мельком взглянуть molten - расплавленный surge - вздыматься solidify - застывать cracking - трескаться, крекинг spread - распространять dormant - спящий curling - крутить witness - очевидец devoid - лишённый dense - плотный thick - толстый cool - прохладный |
enable - давать возможность liquid - жидкость vein - вена branch - ветвь vessel - сосуд, судно tore - рвать, раздирать freshwater - пресноводный algae - водоросль capacity - емкость capture - захват ancestor - предок tiny - крошечный descendant - потомок destiny - судьба transform - превращать carbon - углерод poison - отрава inhabited - населённый, насел. пункт shell - раковина, патрон dissolve - растворяться strata - слой accumulate - накапливаться drain - водосток develop - развивать alter - переделывать fill - пломбировать renewal - возобновление waterfall - водопад |
broke - разрушать successive - последовательный drunk - напившийся astonishing - удивлять, изумительный matter -материя unstable - нестабильный gaseous - газообразный solid - сплошной surface - поверхность float - плавать mantle - мантия engine - двигатель linkage - связь inseparable - неразлучный expanse - простор source - источник being - существование existence -существование subtle - тонкий fragile - хрупкий shatter - надрывать thus - таким образом marriage - бракосочетание cover - крышка provide - обеспечивать habitat - естественная среда equilibrium - равновесие depend - зависеть |