"Everything is possible - все возможно, as long as you put your mind to it - пока вы обращаете свое внимание на это".
Set in Casablanca, Morocco, - снятый в Касабланке, Марокко, this film features footage - этот фильм в кратких зарисовках and interviews - и интервью, focusing on key questions - сосредотачивается на ключевых вопросах, such as - таких, как:
"Why are people learning English - почему люди изучают английский язык?"
and - и "What tips and advice – какие подсказки и советы can learners offer- можно предложить ученикам?"
Salma: It's a big city. It's um... there is a lot of nationalities, a lot of people and it's a great city to live in there is a lot of things, new things and Morocco isn't this advanced but Casablanca is one of the most advanced cities in Morocco |
Сальма: Это - большой город. Это - мм ... там много наций, много людей, и это - замечательный город, чтобы жить в нем; там есть много вещей, новые вещи , и Марокко - это не продвинутый, но Касабланка - один из наиболее продвинутых городов в Марокко |
Question: Why are people in Morocco learning English? |
Вопрос: Почему люди в Марокко изучают английский язык? |
Fiona: Now the Moroccan system says that every child has to learn English from the age of 12... and even if you want to go to university in Morocco now, they require you to have an intermediate level of English actually |
Фиона: Марокканская система обучения утверждает, что каждый ребенок должен изучать английский язык в возрасте 12 лет ... и даже если Вы хотите поступать в университет в Марокко теперь, требуется, чтобы Вы имели средний уровень английского языка фактически. |
Madiha: Now you see the billboards out there; advertisements out there, they're all in English you know, they're trying all the teasers they come up in English for the campaigns so now, for two years I've seen the progress happening mostly when I came here it was not that much but now English is people are learning English, there are there are a lot of foreign companies like American companies or other companies, they're opening up and their headquarters or branches here in Morocco so I think it's coming along there's a lot of influence English language influence coming in Morocco |
Мадина: Сейчас вы видите доски объявлений везде; рекламные объявления везде, они - все по-английски, вы знаете, они пытаются всех зазывать, они подходят по-английски для кампаний так теперь, в течение двух лет, я видел прогресс случающийся главным образом, когда я прибыл, сюда это не был столько, но теперь английский язык ... люди изучают английский язык, есть есть много иностранных компаний подобно американским компаниям или другие компаниям, они открываются и их главное управление или отделения здесь в Марокко, так что я думаю, что приходит большое влияние английского языка, входящее в Марокко |
Michel: Now, most of the little trades and everything, business, it's in English I think that's why. Even my father told me so because his work is all English so he is working in America so he told me English is very important |
Мишель: Теперь, большинство небольших отраслей и бизнес, на английском, я думаю именно поэтому. Даже мой отец сказал мне так, потому что его работа на английском, он работает в Америке так, он сказал мне, что английский язык очень важен |
Anour: I think it's important, English it's for me the most important language in the world |
Aноур: я думаю, что это важно, английский является для меня самым важным языком в мире |
Madiha: It's everywhere because of the tourism too Morocco is really the tourism is really booming here as far as the English language is concerned if you go out and find a guide they're fluent in English you're gonna find you're gonna find better store... er like if you go to a small souk like a Moroccan market and (there) they speak better English than many of the people out on the streets because I think they converse with a lot of er... conversation with a lot of tourists they know there are a lot of English speaking tourists so, yeah, English is coming along more every day, all over Morocco |
Мадина: Это повсюду из-за туризма также в Марокко, туризм действительно быстро развивается здесь, насколько английский язык заинтересован, если Вы выходите и находите гида, они бегло говорят на английском, вы собираетесь находить, вы собираетесь находить лучший магазин ... подобно тому, если Вы идете в маленький магазин, подобно марокканскому рынку, и (там) они говорят по английски лучше, чем многие из людей на улицах , потому что я думаю, что они разговаривают с большим количеством ... туристов, они знают, что есть, много англоговорящих туристов так, что английский язык приходит все больше ежедневно в Марокко |
Group of students Welcome to Casablanca! |
Группа студентов Добро пожаловать в Касабланку! |
Question How does an international school in Morocco teach English? |
Вопрос Как делает международная школа в Марокко преподает английский язык? |
Jodi: The unique part of our school is the children will graduate with languages Arabic, French and English but we teach our classes in English except for the French class and the Arabic class so the children begin in our school probably not knowing any English and as they go through the grade levels with support, they learn English |
Джоди: Уникальная особенность нашей школы - это дети получат диплом с языками арабский язык, французский язык и английский язык , но мы преподаем наши занятия по-английски если бы не французский класс и арабский класс , так что дети начинают в нашей школе вероятно не знающий любой английский язык и поскольку они проходят сорт, выравнивает с поддержкой, они изучают английский язык |
Fiona: When I first started in 2005 we didn't have an ESL system a kid was just taken in possibly with no English whatsoever and totally immersed in(to) their grade level so right now unfortunately we could have a beginner in a pre-intermediate class but we have a slight solution in that we do offer through night-school the chance for that kid to come in and go through a beginner course book let's say |
Фиона: Когда я впервые начала в 2005, мы не имели системы ESL, ребенок был только взят возможно без английского языка независимо до и полностью погружался в их уровень, выравнивают так прямо сейчас к сожалению, мы могли иметь новичка в предпромежуточном классе , но мы имеем небольшое решение в том , который мы действительно предлагаем через вечернюю школу шанс для того ребенка, чтобы войти, и пройти курс новичка заказывают скажем, |
Salma: It's... sometimes it can be chaotic because many people don't understand and it can take weeks for one person to understand and it can take one day for another person to understand so there needs to be a balance and so in this school teachers help the students after school all the teachers without exception help the students after school so they can advance because it's really hard with a lot of levels |
Сальма: Это ... иногда это может быть хаотичным , потому что многие люди не понимают, и может потребоваться неделя для одного человека , чтобы понять, и может требоваться один день для другого человека, чтобы понять так должен быть баланс и так что в этой школе преподаватели помогают студентам после школы все преподаватели без исключения помогает студентам после школы , так что они могут продвинуться , потому что это действительно трудно с большим количеством уровней |
Fiona: In addition to all those other classes we have the lunchtime class that's a walk-in for grades 9 and 10 they can just walk in with their homework with their social studies essay their English essay or a piece of literature that they have to read and I'll help them through that guide them through it let's say |
Фиона: в дополнение к всем тем другим занятиям мы занимаемся во времени ланча , это - прогулка для студентов 9 и 10, они могут только войти с их домашней работой с их социальным эссе занятий их английское эссе или часть литературы, что они должны читать, и я помогу им, проведу их через это скажем |
Anour: Yeah, the school is small and I think it's better when it's small because when you have too much people I think the quality is not so high because there are some people who makes a lot of... how to say... things that don't belong to the lessons |
Аноур: Да, школа - небольшая, и я думаю, что это лучше, когда она небольшая , потому что, когда вы имеете слишком много людей, я думаю, что качество - не такое высокое потому что есть некоторые люди, кто делает много ... , как сказать ... вещей, которые не относятся к урокам |
Michel: The school is very nice there are good... There are a lot of teachers they are very good they are teaching very good and yeah it's very nice |
Мишель: Школа - очень хорошая. Там хорошие ... много преподавателей , они - очень хорошие, они преподают очень хорошо , да, что это очень хорошо |